1 Chronicles 9:36

HOT(i) 36 ובנו הבכור עבדון וצור וקישׁ ובעל ונר ונדב׃
IHOT(i) (In English order)
  36 H1121 ובנו son H1060 הבכור And his firstborn H5658 עבדון Abdon, H6698 וצור then Zur, H7027 וקישׁ and Kish, H1168 ובעל and Baal, H5369 ונר and Ner, H5070 ונדב׃ and Nadab,
Vulgate(i) 36 filius primogenitus eius Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab
Wycliffe(i) 36 Abdon, his firste gendrid sone, and Sur, and Cys, and Baal,
Coverdale(i) 36 and his fyrstsonne Abdon, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
MSTC(i) 36 And his eldest son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner and Nadab;
Matthew(i) 36 And hys eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal, Ner and Nadab:
Great(i) 36 his eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal Ner and Nadab:
Geneva(i) 36 And his eldest sonne was Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Bishops(i) 36 His eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal, Ner, and Nadab
DouayRheims(i) 36 His firstborn son Abdon, and Sur, and Cis, and Baal, and Ner, and Nadab,
KJV(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab.
KJV_Cambridge(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Thomson(i) 36 and his son, the first born, Abdon; and Sour and Kis and Baal and Ner and Nadab
Webster(i) 36 And his first-born son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Brenton(i) 36 And his first-born son was Abdon, and he had Sur, and Kis, and Baal, and Ner, and Nadab,
Brenton_Greek(i) 36 Καὶ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρωτότοκος Ἀβαδὼν, καὶ Σοὺρ, καὶ Κὶς, καὶ Βαὰλ, καὶ Νὴρ, καὶ Ναδὰβ,
Leeser(i) 36 And his first-born son was ‘Abdon, then Zur, and Kish, and Ba’al, and Ner, and Nadab,
YLT(i) 36 and his son, the first-born, is Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
JuliaSmith(i) 36 And his son the first-born, Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Darby(i) 36 And his son, the firstborn, was Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
ERV(i) 36 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab;
ASV(i) 36 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
JPS_ASV_Byz(i) 36 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab;
Rotherham(i) 36 and, his firstborn son, Abdon,––and Zur, and Kish, and Baal and Ner, and Nadab;
CLV(i) 36 and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
BBE(i) 36 And Abdon his oldest son, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
MKJV(i) 36 And his first-born son was Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
LITV(i) 36 and his first-born son was Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
ECB(i) 36 and his firstbirthed son Abdon and Sur and Qish and Baal and Ner and Nadab
ACV(i) 36 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
WEB(i) 36 his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
NHEB(i) 36 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
AKJV(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab.
KJ2000(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
UKJV(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab.
TKJU(i) 36 And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab.
EJ2000(i) 36 and his firstborn son Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
CAB(i) 36 And his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
LXX2012(i) 36 And his firstborn son [was] Abdon, and [he had] Sur, and Kis, and Baal, and Ner, and Nadab,
NSB(i) 36 and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
ISV(i) 36 His firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
LEB(i) 36 And his firstborn son Abdon, and Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
BSB(i) 36 Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
MSB(i) 36 Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
MLV(i) 36 and his firstborn son Abdon and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab,
VIN(i) 36 and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
ELB1871(i) 36 Und sein erstgeborener Sohn war Abdon; und Zur und Kis und Baal und Ner und Nadab
ELB1905(i) 36 Und sein erstgeborener Sohn war Abdon; und Zur und Kis und Baal und Ner und Nadab
DSV(i) 36 En Abdon was zijn eerstgeboren zoon, daarna Zur, en Kis, en Baäl, en Ner, en Nadab.
Giguet(i) 36 Noms de ses fils: Abdon, premier-né; puis, Sur, Cis, Baal, Ner et Nadab,
DarbyFR(i) 36 Et son fils premier-né: Abdon; et Tsur, et Kis, et Baal, et Ner, et Nadab,
Martin(i) 36 Et son fils premier-né Habdon, puis Tsur, Kis, Bahal, Ner, Nadab,
Segond(i) 36 Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
SE(i) 36 Y su hijo primogénito Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab;
ReinaValera(i) 36 Y su hijo primogénito Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Ner, Nadab;
JBS(i) 36 Y su hijo primogénito Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab;
Albanian(i) 36 I parëlinduri i tij ishte Abdoni, pastaj erdhën Tsuri, Kishi, Baali, Neri, Nadabi,
RST(i) 36 и сын его первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав,
Arabic(i) 36 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ونير وناداب
Bulgarian(i) 36 а първородният му син беше Авдон, после Сур, и Кис, и Ваал, и Нир, и Надав,
Croatian(i) 36 Sin mu je prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Ner, Nadab,
BKR(i) 36 Syn pak jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál, Ner a Nádab.
Danish(i) 36 Og hans førstefødte Søn var Abdon, derefter Zur og Kis og Baal og Ner og Nadab
CUV(i) 36 他 長 子 是 亞 伯 頓 。 他 又 生 蘇 珥 、 基 士 、 巴 力 、 尼 珥 、 拿 答 、
CUVS(i) 36 他 长 子 是 亚 伯 顿 。 他 又 生 苏 珥 、 基 士 、 巴 力 、 尼 珥 、 拿 答 、
Esperanto(i) 36 kaj lia unuenaskita filo Abdon, kaj Cur, Kisx, Baal, Ner, Nadab,
Finnish(i) 36 Ja hänen ensimäinen poikansa Abdon, Zur, Kis, Baal, Ner ja Nadab,
FinnishPR(i) 36 hänen esikoispoikansa Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Neer, Naadab,
Haitian(i) 36 Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Baal, Nè, Nadak,
Hungarian(i) 36 Az õ elsõszülött fia Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nér és Nádáb.
Indonesian(i) 36 dan anaknya yang laki-laki, yang sulung bernama Abdon; yang lainnya bernama Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
Italian(i) 36 E il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Sur, e Chis,
Korean(i) 36 그 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 넬과 나답과
Lithuanian(i) 36 Jo pirmagimis sūnus buvo Abdonas, kiti­Cūras, Kišas, Baalas, Neras, Nadabas,
PBG(i) 36 A syn jego pierworodny Abdon, po nim Sur, i Cys, i Baal, i Neer, i Nadab,
Portuguese(i) 36 seu filho primogénito foi Abdon; depois Sur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
Norwegian(i) 36 Og hans førstefødte sønn var Abdon; så var det Sur og Kis og Ba'al og Ner og Nadab
Romanian(i) 36 Abdon a fost fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Ner, Nadab,
Ukrainian(i) 36 і первороджений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Нер, і Надав,